מתורגמן- מה ההבדל בין סוגי המתרגמים השונים?

מתורגמן

לא כל מי ששולט באחת השפות הזרות ברמה של שפת אם יכול לעבוד כמתורגמן. כדי להיות מתרגם יש צורך בהיכרות מעמיקה עם השפה, עם אוצר המילים העשיר שלה, עם כללי התחביר, הדקדוק והיכרות עם המושגים הטכניים בתחום שבו עוסק המסמך המתורגם.  יש סוגים שונים של מתורגמנים, יש מתורגם סימולטני, יש עוקב, יש מתרגם של מסמכים ועוד, כל אחד מסוגי התרגומים דורש התמחות והכשרה שונה כדי לבצע את העבודה בדייקנות ובמקצועיות.

איך מוצאים את ההבדלים בין סוגי המתרגמים?

מתורגמן העוסק בתרגום של המסמכים הוא המתורגמן הנפוץ ביותר. אנשים רבים הנדרשים לתרגום מסמכים משפטיים, רפואיים, עסקיים ועוד לשפות שונות, שולחים אל המתרגם את המסמך בשפה המקורית והוא נדרש לתרגם אותו לשפת היעד. הצלחת המתרגם נמדדת כאשר קורא המסמך המתורגם אינו יכול להבחין כי מדובר במסמך מתורגם, אלא המסמך המתורגם נראה כמסמך המקורי.

מתורגמן סימולטני הוא מתרגם הנדרש לתרגם את הנאמר בזמן אמת, כלומר ברגע ההתרחשות. תרגום סימולטני נדרש במגוון מצבים, בהצגות תיאטרון, בביקור במוזיאונים, בבית המשפט, בהרצאות ולעתים גם בפגישות עסקיות.

מאחר והמתורגמן נדרש לבצע את התרגומים במקום, עליו לשלוט היטב במכמני השפות, הן בשפת המקור והן בשפת היעד. זהו תקפיד אחראי הדורש ריכוז רב וכושר אלתור. בתרגום סימולטני עוסקים בדרך כלל מתרגמים ותיקים, מיומנים שצברו ניסיון רב בתחום שאותו הם מתרגמים, הם שולטים היטב בכל המושגים הייחודים של התחום, בשפה המקצועית ובמקרים רבים הם נדרשים לבצע אלתורים בו במקום. המתרגם הסימולטני אינו גלוי לקהל, אך לעתים אפשר לראות אותו יושב בתא זכוכית מבודד כדי למרב את כושר הריכוז.

מתורגמן עוקב– שמו של המתורגמן, מתורגמן עוקב, נגזר מאופי העבודה שלו. מתורגמן עוקב הוא מתרגם אשר אמור לתרגם דו שיח בין שני אנשים כאשר כל אחד מהם מדבר בשפה שונה. המתרגם העוקב עוקב אחרי מה שכל אחד מהצדדים אומר ומעביר את הדברים לצד השני. לא תמיד המתורגמן העוקב מתרגם את הדברים בדייקנות, לפעמים מספיק להעביר את רוח הדברים, אך במקרים שבהם נדרשת הקפדה ודייקנות בבחירת המילים חשוב לבחור מתרגם מקצועי ובעל ניסיון בשתי השפות ובתחום שבו דנים שני הצדדים.

בכל סוג של מתרגם שבו אתם בוחרים חשוב לבחור מתרגם מקצועי ולא להתפשר על איכות התרגום. אל תחפשו מתרגמים זולים, לתרגום זול עלולות להיות השלכות שונות שיכשילו את המטרה שעבורה חיפשתם מתרגם.

אנו בליצ’י תרגומים שירותי תרגום מעניקים את כל שירותי התרגום, כל המתרגמים שלנו צברו ידע וניסיון רב ומבצעים כל תרגום בהצלחה.

שירותי תרגום:

תרגום לרוסית

תרגום לספרדית