תרגום לפורטוגזית הוא שירות בעל חשיבות עולמית, שכן כ־220 מיליון איש ברחבי העולם דוברים את השפה, מה שהופך את הפורטוגזית לשפה השישית המדוברת ביותר בעולם, והשפה הלטינית המדוברת ביותר אחרי הספרדית. השפה הפורטוגזית היא שפתן הרשמית של 9 מדינות, ביניהן פורטוגל וחלק ממושבות העבר שלה – לרבות ברזיל, אנגולה, מוזמביק ומדינות נוספות בדרום אמריקה, אפריקה ואסיה. נוסף לכך, הפורטוגזית נמנית על השפות הרשמיות של האיחוד האירופי, ובמקביל היא כלולה גם ברשימת השפות הרשמיות של האיחוד האפריקאי. כך שחשיבותה בעולם הולכת וגוברת, כשפה שמגשרת בין תושבי שלוש יבשות.

לשפה הפורטוגזית שני דיאלקטים שונים: פורטוגזית אירופאית, המדוברת גם באנגולה (וגם במספר איים) ופורטוגזית ברזילאית. הפורטוגזית הגיעה לברזיל במאה ה-16 ועם השנים אוצר המילים של הדיאלקט הברזילאי הושפע משפת הילידים האינדיאנים וכן משפותיהן של העבדים האפריקאים שהובאו לעבוד במטעי קנה הסוכר. עד לאחרונה כללה השפה הפורטוגזית 23 אותיות בלבד, אך בשנת 2009, בהסכמה משותפת של כל המדינות דוברות הפורטוגזית, הוספו לשפה האותיות K, W, ו-Y.

בליצ'י תרגומים אנו מספקים שירות תרגום לפורטוגזית ומעסיקים מתרגמים מקצועיים ומנוסים לכל אחד מהדיאלקטים הפורטוגזיים – בין אם מדובר בפורטוגזית האירופאית ובין אם בפורטוגזית הברזילאית – כשכל מתרגם חי ונושם את השפה ואת התרבות המקומית במדינת היעד. אנו מבינים היטב את ההבדלים הלשוניים, התרבותיים והסגנוניים בין הגרסאות השונות של השפה, ולכן יודעים להתאים את התרגום בצורה מדויקת לקהלי היעד.

במקרים רבים, אין צורך לתרגם את אותו התוכן מחדש לכל יעד – ניתן לבצע התאמה לשונית ותרבותית מדויקת מהגרסה הראשונה, וכך לחסוך בזמן ובמשאבים מבלי להתפשר על איכות.
גישה זו מבטיחה תרגום מדויק, מקצועי ויעיל, שמכבד את קהל היעד ומדבר אליו בשפה הטבעית ביותר עבורו.

תרגום לפורטוגזית