תרגום | חברת תרגום | חברות תרגום - ליצ'י תרגומים

מי אנחנו

אנחנו חברת תרגום שפות מובילה, ותיקה ומצליחה שבמשך 13 שנה מפגישה בין עולמות שונים, ומאפשרת לאנשים להבין זה את זה ולתקשר באופן איכותי ביותר.
One Stop Shop – פתרון לכל צרכי התרגום שלך
סל איכותי וכולל של שירותי תרגום:
  •  תרגום בכתב
  • תרגום בעל פה: ליווי משלחות, תרגום סימולטני לכנסים, שיחות ועידה
  •  לוקליזציה ו QA לתוכנות ואתרי אינטרנט
  •  השמת עובדים סינים ויפנים ודוברי שפות אחרות לפרויקטים ומשרות מלאות
  •  עיצוב ועימוד גרפי
מאות לקוחות מרוצים
אנו נותנים מענה למאות לקוחות מתחומים שונים ומגוונים: היי-טק, תעשיות, חברות תרופות, חברות יהלומים, יצואנים, יבואנים, עו"ד, מוסדות ממשלתיים, חברות בניה ועוד. ליצ'י תרגומים גאה לספק תמיכה לפעילות העסקית של חברות ישראליות בעולם.
 
זה נשמע לי כמו סינית...
אני מיכל חפר, מנהלת חברת ליצ'י תרגומים, דוברת, כותבת וקוראת סינית שוטפת. בוגרת החוג ללימודי מזרח אסיה באוניברסיטה העברית בירושלים ולימודי סינית באוניברסיטת בייגינג הנחשבת ל"הרווארד" של העולם האסיאתי. כמו כן, למדתי סינית במכללה לשפות בטאיוון. חייתי בסין, ספגתי את האווירה, התאהבתי באנשים, בתרבות ובמסורת.

כשהסתובבתי ברחבי סין - באוטובוסים, ברכבות, בקמפוס של האוניברסיטה ובשווקים, כל כך נהניתי מכך שהבינו אותי ושהבנתי אותם!

גיליתי שמעבר להבנת אוצר המילים והדקדוק שהינם חשובים בשירותי תרגום, הניואנסים הדקים והידע על העולם האסיאתי בעל משמעות רבה לתרגום איכותי. 

הקמתי את חברת ליצ'י תרגומים מתוך רצון להציע גם ללקוחותיי את החוויה הזו – להיות מובן! לא משנה לאן אתה נוסע ומה אתה עושה.

איך הכל התחיל?
את העסק הקמתי לפני 13 שנה לאחר שחזרתי מלימודים מסין. בתחילה ביצעתי בעצמי את התרגומים - ובעיקר עסקתי בתרגום בעל פה לסינית ומסינית. תרגמתי עבור משלחות סיניות שהגיעו לארץ למפגשים עסקיים עם חברות ישראליות כמו תדיראן (שהקימה J/V בדרום סין) וליוויתי משלחות חקלאיות רבות כגון נטפים, בית השיטה ואייזנברג שהביאו לסין טכנולוגיות חקלאיות ישראליות.

עם התפתחות הגלובליזציה ופתיחתה של סין לעסקים עם העולם המערבי, הדרישה לשרותי תרגום בשפות האסיאתיות גברה והתחלתי להכשיר ולהעסיק מתרגמים מקצועיים מומחים בתחומם. השירות האמין, המקצועי והאיכותי בנה את ליצ'י תרגומים כחברה ייחודית ומובילה.

כיום לאחר 13 שנות פעילות, אנו נותנים שירות למאות חברות ישראליות שפועלות באסיה ובעולם כולו.

לא רק אסיה
במהלך השנים, פנו אלינו לקוחות שרצו שירותי תרגום גם לשפות אחרות. מכאן התפתחנו והתמקצענו בכל השפות, פיתחנו רשת קשרים בכל העולם עם מתרגמים מכל שפה לכל שפה. 

אנחנו עובדים עם מתרגמים מקצועיים בארץ ובעולם ומתמחים בשירותי תרגום בשפות האסיאתיות. יחד עם זאת, נותנים פתרון לכל צרכי התרגום של לקוחותינו כולל פרויקטים רב לשוניים, פרוייקטים בשפות אירופאיות ומזרח אירופאיות, ובשפות נוספות.

כפר גלובלי קטן...
בישראל נמצא הלב הפועם של ליצ'י תרגומים שמקושר לרשת מתרגמים הפרוסים בעולם כולו: רשת המתרגמים שלנו כוללת מתרגמים פרילנסרים וחברות תרגום בכל רחבי העולם, כך שתרגום לסינית נעשה בסין ואילו תרגום לאיטלקית נעשה באיטליה. אנו מעסיקים אך ורק מתרגמים דוברי שפת היעד ברמת שפת אם ומעדיפים מתרגמים שחיים באותה ארץ ונושמים את השפה על בסיס יומיומי.
לליצ'י תרגומים פעילות 24 שעות ביממה.

יש מענה בכל מקום בעולם ובכל זמן
אנחנו מקבלים עבודות דחופות. מה שהמתרגם בארץ לא יספיק, מתרגם בארה"ב יבצע כך שיהיה מוכן למחרת בבוקר...

ליצ'י מובילה תקשורת תרגום מקדמת עסקים
אנו נותנים שירותי יעוץ בין תרבותי ייחודי לחברות שעובדות בסין כולל ליווי אנשי עסקים בנסיעות לסין, ניהול הקשר היומיומי עם לקוחות או עמיתים סינים בשפתם ועוד.

אני מזמינה אתכם להפקיד בידנו את מלאכת התרגום.
צרפו את הקובץ או המסמכים הדרושים לתרגום ונשלח לכם הצעת מחיר מיידית.

                                                                        מיכל חפר

 

 

שירותי החברה
שם: טלפון: אימייל:
הערה: